Sunday, December 31, 2006

Mail Box

Not being able to part with an obsolete mailbox, I gave it a new function a few years back.

Chardonneret Jaune

Un chardonneret jaune sur ma ligne de téléphone.

Saturday, December 30, 2006

Boxing Week Invasion

Seen all over the sky in Moncton’s shopping centers. Even more terrifying at night. I have proof here, little green men

Future Shop

Le passé semble vouloir rester.
Pour ceux qui aiment, et ceux qui aiment moins

Friday, December 29, 2006

Vestiges d’été

Des vestiges de la saison estivale 2006, photo prise cet après-midi du stationnement de la Place Champlain en direction du Wheeler Traffic Circle.

Thursday, December 28, 2006

Sapin

Le sapin de Noël du Café Cognito sur la rue Main

Wednesday, December 27, 2006

Generations

Side by side buildings on Main Street, sharing a wall, separated by a century of design.

Tuesday, December 26, 2006

FOR SALE

A tree who’s still looking for a home for Christmas? Seen the 24th of December on Route 8, between Miramichi and Bathurst, New Brunswick.

Saturday, December 23, 2006

AIRMAIL

Un sens de l’humour assez "flyé" sur la rue Lutz à Moncton

Friday, December 22, 2006

Thursday, December 21, 2006

Icy Sidewalk

Moncton’s icy sidewalks.

Wednesday, December 20, 2006

3 wise men

A storefront at the corner of Botsford and Main Street this morning. A reflexion of the City Hall Complex in the background.

Tuesday, December 19, 2006

Mill-Elmwood

Par capita, il y a surement autant de Tim Hortons® à Moncton qu’il y a de McDonalds® à Manhattan

Sunday, December 17, 2006

Santa

Au Joe Moka, sur la rue Main à l’heure du midi.

Saturday, December 16, 2006

PM61L8L1R1R1R2S012

In the parking behind the Capitol Theatre, in Moncton

Friday, December 15, 2006

2 Fleurs

Photo prise cet après-midi, chez mes ami(e)s d’iDConcept

Thursday, December 14, 2006

Ice Rain

Early morning on the Irishtown Road

Wednesday, December 13, 2006

Lafrance s’enfonce

La résidence Lafrance, du campus de l’Université de Moncton, avec ses quelques étages en moins.

Bird Parking

Stationnement à étage sur la rue Main

Festive Mack

On the construction site of the new Marriott Hotel, Downtown Moncton

Tuesday, December 12, 2006

Au bout du rouleau

La vie est sans pitié dans les stationnements des centres d’achats. Tout spécialement en cette saison des fêtes.

N PUB C PARKIIG

Dans le même stationnement que cette enseigne

Monday, December 11, 2006

Red and Green

Confused lights at the University Blvd and Mountain Road intersection

Boulevard Assomption

Early morning on Assumption Boulevard

Sunday, December 10, 2006

Twins

They were walking along a storefront on Mapleton Raod.

Red Light District

Under his heating lights, my wife’s pet - a young Ball Python.
Born and raised in New Brunswick.

Saturday, December 09, 2006

Snow Blanket

Cold nights in the forecast.

Friday, December 08, 2006

Non M. Harper

Une manifestation ce midi à l’Hôtel de ville de Moncton contre certaines coupures de programmes par le gouvernement Harper. Ces coupures ont un impact sur le développement des francophones vivant en milieu minoritaire au Canada. Une pétition en ligne contre ces coupures ce trouve ici

Thursday, December 07, 2006

I saw the light

I’ve been wanting to take a picture of this store facade for a while now. Earlier this evening, I was at a red light at the intersection of Botsford and Saint George. Perfect occasion. Long live the independant retailer.

Le plein

C’est le plein ce matin au Notre-Dame Express

Wednesday, December 06, 2006

Tuesday, December 05, 2006

Ambiguous Sign

In the Main Street SuperStore Parking, I saw this sign earlier tonight. Looked funny, still does - but it led me to this rather disturbing historical fact, linked to our local history. The British Scalp Proclamation of 1756.

Scène matinale

Un matin de pleine lune, une vache se demande où est son petit déjeuner.

Déconstruction

On s’affaire à démolir ce qui était peut-être une autre maison dans le grand Moncton.

Monday, December 04, 2006

Snow Fun

Ok, this one’s a little staged, but I couldn’t resist.

Roof Top Tree

Quelle chance ce matin, en ragardant dehors je vois ceci...Voitures blanches sur fond blanc, avec une touche de vert.

Saturday, December 02, 2006

Friday, December 01, 2006

Jackpot

Le gros lot de ce soir est de...

Web

Un paysage de fils électriques, infime partie de la grande toile, juste au dessus de nos têtes.

Thursday, November 30, 2006

M. Laporte

M. Laporte (qui n’est pas sans rappeler certains attraits de Cyrano). On le voit souvent dans le corridor qui mène à mon bureau. Il ne dit pas grand chose mais observe tout.

Identity Crisis

Enseigne à la recherche de son identité. Saint George - Archibald.

Wednesday, November 29, 2006

Help... Quelqu’un...

Tel que vu dans un restaurant du Grand Moncton un peu plus tôt aujourd’hui.
As seen earlier today in a Greater Moncton restaurant.

Couché de Soleil sur la Gorge Road

Autant bien exposer une photo sous exposée, ayant placé une photo d’un lever de Soleil ce matin, voici un couché de Soleil sur le chemin Gorge au nord de Moncton. Celui-ci avait lieu la fin de semaine passée.

Water Tower & Sun Pillar

This morning on the way to work, over the McEwan Airfield on Elmwood Drive in Moncton. A sun pillar is a vertical shaft of light extending upward or downward from the sun. Typically seen during sunrise or sunset, sun pillars form when sunlight reflects off the surfaces of falling ice crystals associated with thin, high-level clouds. Source: The Weather World 2010 Project

Tuesday, November 28, 2006

Red Steering wheel, Green Bubble

Slightly confusing, just before the Subway on Main Street. I’m glad I’m not a truck driver - I’d be too distracted looking at sign designs.

Monday, November 27, 2006

Ni9Ht CrAWler - War of the Worms

Undisclosed location in New Brunswick, silent invasion slowly taking place.

Overdose

C’est tout le voisinage qui manque de sommeil. En quelque part dans la péninsule acadienne.

Saturday, November 25, 2006

Éclectique

Dans le parking du Théâtre Capitol à Moncton. Quatre styles d’architecture différents. Le building à l’avant abrite le Dooly’s de la rue Main. Espace où j’avais un bureau il y a de cela plusieurs années.

Friday, November 24, 2006

Camouflage

Ma voiture bien camouflée sur la rue Dufferin à Moncton cet après-midi, dans le stationnement du bureau de poste... J’ai 1755 dans la tête

Dans la ville, y’a beaucoupe de monde
Dans la ville j’aime me promener
À Moncton, rue Dufferin
Y’a beaucoup d’arbres, même si les rues sont sales
Dans la ville y’a beaucoup de monde
À Moncton, rue Dufferin

Les vielles anglaises l’autre bord de la rue
N’aimement pas mon chien mais ça fait rien
Y les aimes pas lui non plus

Dans la ville y’a beaucoup de monde
Toutes sortes de faces à toutes sortes de places
À Moncton, rue Dufferin

Y’a beaucoup d’arbres, même si les rues sont sales
Chu pas loin du Campus pis chu pas loins d’chez Duanes
Dans la ville y’a beaucoup de monde
Pis des fois j‘m’enuie de toi